Children, School, and Family Procedures Guide for Foreign Residents in Japan
A simple guide to school, nursery school, child allowance, pregnancy, childbirth, Japanese support at school, and family procedures.
Vietnamese and Simplified Chinese guides are available for Children, school, and family.
Foreign families with children may need to handle school, nursery school, child allowance, medical support, pregnancy, childbirth, and letters from school. If parents are not confident in Japanese, it can be hard to reach support quickly.
This page organizes articles about children and family life in Japan. Keep school and city office letters, and ask early if you cannot understand them.
Read by situation
Start with the situation closest to yours.
Your child enters or changes school
Check enrollment notices, transfer procedures, school supplies, lunch, events, and parent-teacher meetings. Ask about Japanese language support if needed.
You want to use nursery school
Nursery applications have city office rules and deadlines. You may need documents about work, income, and family situation.
You worry about money for children
Child allowance, medical subsidies, school expense support, and scholarships may help. Do not ignore payment problems.
You are pregnant or giving birth
Pregnancy notification, maternal and child health handbook, childbirth support, and city office services are important.
English articles
Start here if you want to read in English first.
Children and School in Japan: Simple Guide for Foreign Families
School notices, enrollment, Japanese language support, and parent communication for foreign
Nursery School in Japan: Simple Guide for Foreign Parents
How nursery school applications, city office documents, and deadlines work in Japan.
Child Allowance in Japan: Simple Guide for Foreign Parents
Who should check child allowance procedures, documents, bank account, and moving rules.
Pregnancy and Childbirth in Japan: Simple Guide for Foreign Residents
Hospital visits, city office notification, maternal and child health handbook, and support c
Important Japanese articles
These linked articles are in easy Japanese.
外国人の子どもが日本の学校に入るときの手続き
外国人 子ども 学校 手続きについて、日本で生活する外国人向けにやさしい日本語で説明します。必要な手続き、持ち物、相談先、公式情報の見方をまとめました。
外国人が日本で保育園を申し込むときの流れ
外国人 保育園 申し込み 日本について、日本で生活する外国人向けにやさしい日本語で説明します。必要な手続き、持ち物、相談先、公式情報の見方をまとめました。
外国人の子どもと児童手当の手続きをやさしく説明します
児童手当 外国人 子どもについて、日本で生活する外国人向けにやさしい日本語で説明します。必要な手続き、持ち物、相談先、公式情報の見方をまとめました。
外国人が日本で妊娠・出産するときの手続き
外国人 妊娠 出産 手続き 日本について、日本で生活する外国人向けにやさしい日本語で説明します。必要な手続き、持ち物、相談先、公式情報の見方をまとめました。
学校からの手紙を翻訳してほしいときの相談を説明します
学校 手紙 翻訳 外国人について、学校の日本語の手紙が読めない外国人の保護者向けにやさしい日本語で説明します。必要な確認、相談先、よくある質問もまとめています。
学校で日本語支援を相談する方法を説明します
学校 日本語支援 外国人 子どもについて、子どもの日本語や授業について心配な外国人の保護者向けにやさしい日本語で説明します。必要な確認、相談先、よくある質問もまとめています。
Related Japanese articles
Use these articles when you need more detail.
学校のお金を払うのが遅れそうなときの相談を説明します
学校 費用 払えない 外国人について、給食費や教材費の支払いが不安な外国人の保護者向けにやさしい日本語で説明します。必要な確認、相談先、よくある質問もまとめています。
就学通知書が届いたときの確認を説明します
就学通知書 外国人について、子どもが小学校・中学校に入る外国人の保護者向けにやさしい日本語で説明します。必要な確認、相談先、よくある質問もまとめています。
保護者面談で話すことをやさしく説明します
保護者面談 外国人について、学校の先生との面談が不安な外国人の保護者向けにやさしい日本語で説明します。必要な確認、相談先、よくある質問もまとめています。
保育園申込みの書類をやさしく説明します
保育園 申込み 書類 外国人について、保育園に申し込みたい外国人の保護者向けにやさしい日本語で説明します。必要な確認、相談先、よくある質問もまとめています。
児童手当の振込口座を変えるときの確認を説明します
児童手当 口座変更 外国人について、児童手当の口座や市役所の手続きが不安な外国人向けにやさしい日本語で説明します。必要な確認、相談先、よくある質問もまとめています。
子どもがいじめで困ったときの相談を説明します
いじめ 相談 外国人 子どもについて、子どもの学校生活が心配な外国人の保護者向けにやさしい日本語で説明します。必要な確認、相談先、よくある質問もまとめています。
FAQ
Short answers to common concerns.
My child does not speak much Japanese. What can I do?
Consult the school about Japanese language support. Some areas have support classes or interpreters.
What if I cannot pay school costs?
Consult the school or city office. School expense support may be available depending on the situation.
What should I do first after pregnancy is confirmed?
Visit a hospital and ask your city office about pregnancy notification and the maternal and child health handbook.
